Опубликовано 15-02-2017

Писатели - за свободу слова. Калининградцам напомнили о высокой культуре
15-02-2017

Когда Джон Голсуорси в 1921 году создавал первый ПЕН-клуб, было важно поддержать «людей слова», подвергающихся гонениям. В последние годы появилось немало правозащитных организаций, и эта задача ушла на второй план. Но не менее важно защищать свою культуру и чистоту языка.

Об этом и шла речь 5 февраля в уютном кафе «Солянка». За одним столом собрались писатели, поэты и журналисты, которые входят в калининградский ПЕН-центр (создан в 2002 г.). Все они ратуют за свободу слова, дружат с подобными отделениями в России и писателями стран Балтии, участвуют в международных конференциях, издают книги и альманахи.

Члены калининградского ПЕН-центра говорили в «Солянке» о связи времён


Самодеятельность или творчество?

- Сегодня мы захотели перенестись в 60-70-его годы, когда творили Белла Ахмадулина и Андрей Вознесенский (знал их лично), Булат Окуджава и Евгений Евтушенко, Римма Казакова и Николай Рубцов - молодая поросль поэтов, пробужденная Хрущёвской оттепелью. Это было время свободы и всплеска творчества, - рассказывает Вячеслав КАРПЕНКО, руководитель калининградского ПЕН-центра. - Сейчас, к сожалению, писателей больше, чем читателей.

У владельца «Солянки» Витаутаса Лопаты и Вячеслава Карпенко много общих тем


Сначала мы радовались, что всё можно напечатать без цензуры, за свой счёт. Но книжные полки заполонили сомнительные авторы, не знакомые с классикой. Позволяют себе без редактора и корректора издать книгу. Эту самодеятельность нельзя называть литературой. И она не так безобидна, как кажется, ведь читателя приучают к безграмотности. Мы разработали проект «Времена Высоцкого и Окуджавы» - напомним землякам о высокой культуре. Надеюсь, в августе его представим. Это мероприятие станет частью фестиваля «Территория мира». К нам приедут Никита Высоцкий, вдова Окуджавы, известные современные поэты.

Дневник 1918 года

На самом деле площадка для ПЕН-центра - весь мир. В «Солянке» мне посчастливилось познакомиться с Рутой ЛЕОНОВОЙ, писателем, переводчиком, деятелем Общественной организации литовской культуры имени Л. Резы. Это она перевела на русский язык 400-страничный труд профессора Наполеонаса Киткаускаса "Мемориал Кристионаса Донелайтиса в посёлке Чистые Пруды. История создания".

Рута хорошо помнит, как в 1964 году восстанавливали лютеранскую кирху и пасторский дом, где жил и творил выдающийся литовский поэт Кристионас Донелайтис.

- Была одна стена, без окон и дверей, а вокруг росли лопухи, - рассказывает она. - Люди бережно очищали территорию и отстраивали всё заново. Когда музей уже был готов, приехал немец. Зашёл в помещение, осмотрелся и признался со слезами на глазах: «Меня тут крестили». Книги - тоже наши корни. Я родилась и выросла в Литве. Для меня важно, чтобы люди приобщились к моей культуре.

Это важно и для Олегаса Скиндерскиса, Генерального консула Литвы. Он тоже пришёл в «Солянку» поддержать литераторов.

Рута ЛЕОНОВА, писатель, переводчик


Сейчас Рута работает над биографией Людвикаса Резы, литовского поэта, филолога, критика, переводчика, профессора теологии Кёнигсбергского университета. У него очень интересная судьба. Он был капелланом Прусской армии во времена Наполеона, посетил многие места Европы. Дошёл до Парижа…

- Читаю его, пока ещё не изданный «Дневник 18 -го года» и мечтаю, - говорит Рута. - Была бы молодой, села в автомобиль и повторила его славный путь. Он безумно красиво писал о природе, водопадах и лугах. Хочется верить, при помощи таланта Руты Леоновой и мы скоро сможем насладиться этими прекрасными описаниями.

Особый статус

Для Бориса БАРТФЕЛЬДА, писателя, председателя регионального «Союза российских писателей» также важна тема истории. Три месяца назад вышла книга «Возвращение на Голгофу», в которой он размышляет об истории Родины на фоне событий двух мировых войн.

Борис БАРТФЕЛЬД, писатель, председатель регионального «Союза российских писателей»


Не обошлось без мистического совпадения: 17 августа 1914 г. русская армия генерала Ренненкампфа перешла границу Восточной Пруссии, и в этом же месте, ровно через тридцать лет, 17 августа 1944 г. Красная армия впервые вышла к границам Германии. Русские офицеры в 1914 г. взошли на свою Голгофу, но тогда не случилось Воскресения - спасения Родины. И теперь их потомки вновь возвращаются на Голгофу. Место, где русские войска разных эпох готовятся к наступлению, называется литовской Кальварией, что на латыни означает Голгофа.

В этот вечер звучало немало поэтических строк и песен. Борис Нухимович прочёл малоизвестные стихотворения Роберта Рождественского.

- Все ругают фильм «Таинственная страсть», который недавно вышел на телеэкраны, а мне он показался любопытным, - признался он. - Такого внимания к поэтам давно не наблюдалось. Роберт Рождественский показан лидером молодой поэтической компании, как это и было. Обычно фигура Евтушенко его заслоняла. Интересно, что после войны семья Рождественский жила некоторое время в Кёнигсберге, его мама работала в госпитале.

Как рассказал Борис Нухимович, в России всего шесть городов, включая Калининград, где есть своё отделение Пен-центра. И это говорит о высоком статусе нашего города.

- Обычно собрания центра деловые, - признался он. - «Солянка» предоставила нам возможность встретиться в дружеском формате. Это кафе давно стало площадкой для встреч интеллектуальной элиты региона, будь то литераторы, музыканты, журналисты, спортсмены…Пен-центр - не политическая организация. Тем не менее, свобода слова, которую она призвана защищать - понятие фундаментальное. За последний месяц ПЕН-центр России подписал пять документов в защиту писателей и журналистов, которых ограничивают тем или иным образом. Это действующий механизм. Слава богу, в Калининграде таких поводов давно не было. Но в защите нуждаются все жители региона. В первую очередь, у нас нарушено право свободного передвижения по стране. И мы будем добиваться, чтобы это учли в новом плане развития Калининградской области.

Цифра

144 национальных центра входят в ПЕН-клуб.

Кстати

19 февраля в 18.00 калининградский клуб «Встреча» приглашает всех желающих на вечер авторской песни. В программе - произведения Андрея Беренёва, Сергея Рысева, Вадима Григорьева, Евгения Любимцева и других наших замечательных бардов.

Такие встречи проходят каждое второе воскресенье.
Ждём Вас по адресу: Советский пр-т, 12 б., ориентир Северный вокзал. Заказать место можно по тел. 8 (4012) 60-77-19.

Инна КРАЕВА
Фото Станислава ЛОМАКИНА